|
|
|
|
Redacción del M.I>El
Príncipe y...>"La
labor del Príncipe">Viaja
el Arte Ibero>
"El Viaje..." en cifras>Premios
a la Guardia Civil >"Identificar
el Arte Ibérico con Jaén"
El futuro Museo Ibero
por
Santiago
Cano León
Carta publicada en el Diario Jaén, 7 de Abril de 2002
A menudo utilizamos grandes palabras
para definir conceptos que no las precisan como, por ejemplo, usar el adjetivo
internacional en la denominación del nuevo museo ibero. Como se sabe, a la
`Asociación de Amigos de los Iberos' le agrada el nombre de "Museo Internacional
de Arte Ibérico" para él, pero éste no cumple los requisitos. Sí los cumple
nuestra "Expoliva" y, también, el prestigioso "Premio Jaén de Piano . Estos dos
acontecimientos locales, el uno comercial y el otro artístico,
son internacionales porque se producen entre representantes de España y
del resto del mundo. Y eso es ser internacional.
Siendo generoso con los
significados, el museo se podría
nominar como Nacional de Arte
ibero, a semejanza del Nacional de
Escultura y Policromía de Valladolid, o el Nacional de Cerámica de
Valencia. Pero esto tampoco sería
posible ya que lo que va a exponerse,
y es mucho, son las piezas localizada!
en la provincia. Seamos sensatos: el
Museo de Albacete, el de Córdoba, el
Arqueológico Nacional, el
Arqueológico de Sevilla, el de
Prehistoria de Valencia y otros
muchos más, no nos van a dejar sus
fondos permanentemente.
Una aclaración para no caer en
una, posible, anfibología. Si hablo de
cultura ibérica, puedo referirme tanto
a Pessoa, García Lorca, Dalí,
Saramago, Rosalía de Castro, Gaudí,
De Oliveira, Picasso, Chillida o
Madredeus como al estudio de los
oppida; pero si hablo de la cultura
ibera, todos los personajes anteriores
dejan detener cabida en ella. El
adjetivo ibérico lo uso para hablar de
un embutido, de una cordillera o de
un felino, pero no cuando comento el
arte de nuestros antepasados. Por eso,
cuando
utilizo el adjetivó ibero, no tengo
dudas; estoy hablando de un asunto
de la antigüedad. Siempre que
queramos referirnos a algo
relacionado con ese pueblo y su
cultura debemos usar, a ser posible, la
palabra ibero, dejando el adjetivo
ibérico para otros temas.
Esto lo dice, con más autoridad
que la mía, la Academia en la página
1.243 de la edición 22.a del DRAE,
cuando aconseja que la palabra ibérico
la usemos sólo para lo relacionado con
tres conceptos: el territorio de Iberia
(la tierra de turdetanos, bastetanos;
oretanos, edetanos, carpetanos;
lusitanos, vacceos y otros pueblos
iberos y celtas); para la actual
Península ibérica (España y Portugal)
o cuando
tratemos de la lengua ibérica de la
que, gracias a Gómez Moreno,
sabemos cómo podía sonar pero
desconocemos su significado. Para el resto de los asuntos, el DRAE recomienda
ibero.
Por ello sugiero que el edificio, en lugar de "Museo Internacional de Arte
Ibérico" se conozca como "Museo Ibero de Jaén" o algo parecido. Les propongo a los
"Amigos de los iberos" que lo estudien. Dejemos las internacionalidades para
otros menesteres.
Santiago Cano León
|